Mi - élesítés meghatározását, hogy mit jelent -, hogy erőteljesebben

Modern szótár a magyar nyelv T.F.Efremovoy - „élesíteni”

whet [élesítés] 1. Nessov. Mozogni. 1) a) készítsünk egy akut során súrlódási kb l. b) kihegyezett ochinivaya (ceruza). 2) fából, fémből, stb így a kívánt formát egy eszterga. 3) a) fokozatosan megsemmisül, harapni, hogy egy lyukat vmit. (Általában a rovarok, rágcsálók). b) Perrin. Lassan elpusztítja az állandó hatása (az intézkedés a víz, a szél, stb.) 4) Perrin. Torment, fokozatosan megfosztják erők (kb nehéz érzések, gondolatok, gondok, stb.) 5) Perrin. köznapi. Folyamatosan, bármilyen okból, szid, szid. 2. Nesov. Mozogni. elavult. 1) a) kiemelése bármely önálló l. nedvesség lassan csepegtetve; izzad. b) fényt bocsát ki, hogy izzad a szag. c) Perrin. Lassan, csendesen, monoton mondani vmit. 2) áramoltatjuk, ahol a flow-l. Lassan, cseppenként. 3. Nesov. nepereh. 1) Ugyanaz, mint: tokovat. 2) A második rész a dal a párzási (a siketfajd).

Értelmező szótár nyelvi velikovengerskogo V.Dal - „élesíteni”

hogy izzad, szivárgás, bocsátanak ki egy aktuális patak csepp, pour, öntés; A stiherah grind: Az árok, ülve (Joseph), élező könnyek, sugároz, élesíti. Rugók hideg vízzel élezés. Tűlevelűek őrölni gyanta. Az emlékek élesítés mirha, a tömjén, * grind gyógyulást. | Strain, hogy készítsen egy aktuális, hogy öntsük a folyadékot. Élezze kuvasz, sör, pour, ottykaya köröm a hordóba, a kádban. | Délre. és Tambov. pour, áttételes. Nem tochi millet, nem ébred fel a földre. Xia, stradat. | Szivárgás, csepegtető, csepegtető; szivárog, szivárog, szivárog; morzsolódik, hagyja kiszivárgott, szivárgást. Nappali és éjszakai tochitsya könny. Tochitsya vér a sebből. Kenyér tochitsya a ládákat, rossz helyen enni. A száraz homok tochitsya. Minden sör faragott elment. Izzad jóindulat. Élesíti kvas. További élesítés. Víz rontja a ház alatt. Köszörüli a kádból a hordóba. A befújt levegő katasztrófa (Dél). Történt. Víz Inst (itt egy átmenet csiszolni az élelmiszer-és így tovább.). Pazar tulajdon.