Ők nem haladhatnak - ez azt jelenti, hogy (a részletes magyarázatot)
Mi egyesületek merülnek fel, amikor valahol a közelben hangzik: „ők nem múlik.” Revolution, a fasizmus, sírni, harc. A jelenlegi generációs elfelejtett ezt a kifejezést, bár nagyon népszerű volt a közepén a XX században. Ez a cikk tartalmazza az összes változatának értelmében „azok nem haladhatnak”, a történelem és mi a kijelző úgy találtuk, beszéd, az irodalom és a zene.
származás
„Ők nem haladhatnak” szó a spanyol «¡No pasaran!», Ami lefordítva a magyar nyelv azt jelenti: „Ők nem múlik.” Fordított felkiáltójel elején pontot spanyol gyökerek kifejezést.
több forrásból tele vannak ennek a kifejezésnek és attribútum Filippu Petenu aki megparancsolta a második francia hadsereg. Ez rossz.
Próbáld megérteni a történelem, kronológia a hivatkozások „ők nem múlik!”, És az értékek.
csatakiáltás
„Ők nem haladhatnak” - egy csatakiáltás. Csatakiáltás felveti a morál a katonák, segít megkülönböztetni barátom ellenség, és felhívja a figyelmet, hogy a csapat. Olyan volt, mint egy csatakiáltás, ezt a kifejezést alatt született az első világháború.
Nagyon hamar, a „No Pasarán!” Elmentem csatába nem csak az összes francia katonák, hanem a román. A hívás „ők nem múlik volt mindenhol: a falakon és a plakátok helyőrségek. Folytatta a harci kiáltással, hogy inspirálja katonák a második világháború és a polgárháború konfliktusok Közép-Amerikában.
politikai szlogen
A második kifejezés jelentését „ők nem múlik” - a politikai szlogen. Ez a szó egy szilárd, elpusztíthatatlan szándéka, hogy megvédje álláspontját az utolsó. Azt fejezi ki, hogy eltökélt szándéka szembenézni ellenfelei és nyerj bármi áron.
Ez az első alkalom ebben a minőségében ő hangzott ajkáról Dolores Ibarruri - vezetője a Spanyol Kommunista, aktív tagja a munkásmozgalom, a vad harcos ellen a náci rezsim. Beszédében a rádióban, a 19. 07.1936, amit „ők nem múlik!” Dolores erősen ellenezte a rezsim Fransisko Franko, aki vezette a megdöntése a második spanyol köztársaság.
„Ők nem haladhatnak!” - hangzott az ő alt hang a füle a tüntetők ellen, a Franco-rezsim harcosok, ő járta az ország egész területén a motiváló beszédek és szavak támogatást. Ez neki köszönhetően látszat kifejezés „ők nem múlik évtizedek óta határozottan lépett a lexikon a lakosság a Szovjetunió jeleként szolidaritását és támogatását.
«Hemos pasado» ( «jöttünk") - ez volt a válasz Frantsisko Franko 1939 előtt néhány nappal a háború vége és a létesítmény a diktatúrát. Az igazság az, most a szlogen is, és Dolores feledésbe merült. 1979-ben a szlogen alatt volt államcsíny Pinochet Chilében. Azóta, „ők nem múlik” a szlogenje antifasiszták híres világszerte. Minden antifasiszta szervezetek segítségével utalni és küzdelem minden megnyilvánulása a fasizmus.
idióma
„Ők nem haladhatnak” - idióma. Ez egy játékosan ironikus formában. A modern változata azon elhatározását, hogy szembenézzen ellenfelei és nyerj bármi áron.
szimbólum konfrontáció. Gyakran használják üdvözlő ifjúsági szubkultúrák. Kíséri emelt karját, és ökölbe szorítva.
Zene, mozi és irodalom
Példák a felhasználásra
- Mondjuk, „ők nem múlik!” Bloody rendszer!
- A szerződés nem lesz aláírva, mert a feltételek nem teljesülnek a mi társasági, akkor nem adja át!
- Ők nem haladhatnak, che, mint az élet?
- „Ők nem haladhatnak!” Kiáltott harcos és félelem futott előre.
Ismerve a fontos ez történelmileg színes phraseologism, akkor lehet, hogy gazdag és erősíti az érzelmi. Vezetők dolgozó nagy csapat, induló, inspiráló a csapat nagy tetteit, így csak akkor veheti figyelembe a címkén cselekvésre szólít kifejezést.