Ők nem haladhatnak - ez azt jelenti, hogy (a részletes magyarázatot)

Mi egyesületek merülnek fel, amikor valahol a közelben hangzik: „ők nem múlik.” Revolution, a fasizmus, sírni, harc. A jelenlegi generációs elfelejtett ezt a kifejezést, bár nagyon népszerű volt a közepén a XX században. Ez a cikk tartalmazza az összes változatának értelmében „azok nem haladhatnak”, a történelem és mi a kijelző úgy találtuk, beszéd, az irodalom és a zene.







származás

„Ők nem haladhatnak” szó a spanyol «¡No pasaran!», Ami lefordítva a magyar nyelv azt jelenti: „Ők nem múlik.” Fordított felkiáltójel elején pontot spanyol gyökerek kifejezést.

több forrásból tele vannak ennek a kifejezésnek és attribútum Filippu Petenu aki megparancsolta a második francia hadsereg. Ez rossz.

Próbáld megérteni a történelem, kronológia a hivatkozások „ők nem múlik!”, És az értékek.

csatakiáltás

„Ők nem haladhatnak” - egy csatakiáltás. Csatakiáltás felveti a morál a katonák, segít megkülönböztetni barátom ellenség, és felhívja a figyelmet, hogy a csapat. Olyan volt, mint egy csatakiáltás, ezt a kifejezést alatt született az első világháború.

Nagyon hamar, a „No Pasarán!” Elmentem csatába nem csak az összes francia katonák, hanem a román. A hívás „ők nem múlik volt mindenhol: a falakon és a plakátok helyőrségek. Folytatta a harci kiáltással, hogy inspirálja katonák a második világháború és a polgárháború konfliktusok Közép-Amerikában.

politikai szlogen

A második kifejezés jelentését „ők nem múlik” - a politikai szlogen. Ez a szó egy szilárd, elpusztíthatatlan szándéka, hogy megvédje álláspontját az utolsó. Azt fejezi ki, hogy eltökélt szándéka szembenézni ellenfelei és nyerj bármi áron.







Ez az első alkalom ebben a minőségében ő hangzott ajkáról Dolores Ibarruri - vezetője a Spanyol Kommunista, aktív tagja a munkásmozgalom, a vad harcos ellen a náci rezsim. Beszédében a rádióban, a 19. 07.1936, amit „ők nem múlik!” Dolores erősen ellenezte a rezsim Fransisko Franko, aki vezette a megdöntése a második spanyol köztársaság.

„Ők nem haladhatnak!” - hangzott az ő alt hang a füle a tüntetők ellen, a Franco-rezsim harcosok, ő járta az ország egész területén a motiváló beszédek és szavak támogatást. Ez neki köszönhetően látszat kifejezés „ők nem múlik évtizedek óta határozottan lépett a lexikon a lakosság a Szovjetunió jeleként szolidaritását és támogatását.

«Hemos pasado» ( «jöttünk") - ez volt a válasz Frantsisko Franko 1939 előtt néhány nappal a háború vége és a létesítmény a diktatúrát. Az igazság az, most a szlogen is, és Dolores feledésbe merült. 1979-ben a szlogen alatt volt államcsíny Pinochet Chilében. Azóta, „ők nem múlik” a szlogenje antifasiszták híres világszerte. Minden antifasiszta szervezetek segítségével utalni és küzdelem minden megnyilvánulása a fasizmus.

idióma

„Ők nem haladhatnak” - idióma. Ez egy játékosan ironikus formában. A modern változata azon elhatározását, hogy szembenézzen ellenfelei és nyerj bármi áron.

szimbólum konfrontáció. Gyakran használják üdvözlő ifjúsági szubkultúrák. Kíséri emelt karját, és ökölbe szorítva.

Zene, mozi és irodalom

Példák a felhasználásra

  • Mondjuk, „ők nem múlik!” Bloody rendszer!
  • A szerződés nem lesz aláírva, mert a feltételek nem teljesülnek a mi társasági, akkor nem adja át!
  • Ők nem haladhatnak, che, mint az élet?
  • „Ők nem haladhatnak!” Kiáltott harcos és félelem futott előre.

Ismerve a fontos ez történelmileg színes phraseologism, akkor lehet, hogy gazdag és erősíti az érzelmi. Vezetők dolgozó nagy csapat, induló, inspiráló a csapat nagy tetteit, így csak akkor veheti figyelembe a címkén cselekvésre szólít kifejezést.

Ez akkor lehet hasznos: