Nem Héber
A mai cikket, valami új és érdekes magad, és megtalálni toboroz a tanulmány héber, és azok, akik már előrehaladott állapotban van a nyelv kialakulása. Arról van szó, hogyan kell kifejezni egyet nem értésüket a héber semmit.
A legegyszerűbb lehetőség, a szükséges minimális kezdőknek - ezt a tudást, hogy héberül nem - ez לֹא [LE]. Továbbra is gazdagítják a nyelvtanulás és szélesítsék szókincs további opciók negatívok is gyakran használják a beszédben.
NO Héber
Mint korábban írtam, van héberül - לֹא [LE]. Az egész trükk - a helyes kiejtés. Akár tetszik, akár nem, de akkor meg kell figyelni.
Tehát hivatalosan szó áll mássalhangzó hang [A] és a magánhangzó [O]. De hogyan lehet mondani, nem az orosz cég [LO], (pl mint a szavak kanál ló.) - pontatlan. Nem illik, és egy puha lehetőség, mivel a szavak Leon. zöld.
Próbáld megtalálni a közepén egy hang között [LE] és [LO], azt javasoljuk, hogy hallgatni azokat, akik héberül.
Mivel a gyakorlat azt mutatja, vengerskogovoryaschim nehéz megtalálni a megfelelő hangot, gyakran kap vagy túl puha, vagy túl kemény hang a szó nem héberül. Természetesen a hangsúly van jelen különböző mértékben minden, de a rossz kiejtés [LE], különösen megrendítő. Csak egy kiút -, hogy a vonat kiejtése, nézni a beszéd héber média - és biztos vagyok benne, hogy lesz a [LO] közegben optimális merevség.
NEM Héber
Következő tagadás -, hogy [BLI] (nem héberül).
Nézzünk egy példát a kifejezést tea cukor nélkül. Azért választottam tea, mert ez a kedvenc italom.))))
Az angol, például, mondjuk «cukor nélkül« -doslovno cukor nélkül. A Hebrew lesz [BLI].
Érdekes!
Amikor Eliézer Ben-Yehuda visszanyerte héber, úgy döntött, hogy használja a [EIN], mint egy tagadás, mielőtt az ige. Jelenleg tagadni használatra egyszerűen [LE] (az első lehetőség nem héberül).
Opcionális [EIN] is él a nyelvet, bár használják a „magas”, a helyes beszéd héberül.
Ez az a mondat, nem akarom, hogy úgy is mondhatjuk két módja van:
1) אני לא רוצה [Ani Le rotsE]
2) איני רוצה [Eini rotsE]
Fordítására ezeket a kifejezéseket azonos. De első mondat - beszélt, és a második, akkor hallani gyakran.
3. A harmadik funkció [EIN] - negatív részecske nincs.
Hogy mi történik.
[Sophie - eynsofI]
[Ein Sforim Kohavim ba-Sham]
Negatív részecskék [És] אי értékkel nem
Következő tagadás, amely elemezzük - részecske אי
Ez derivációs előtag, amely létrehoz egy új szót egy negatív értéket.
Hasonlítsa össze a szót az alábbi táblázatban: