Három nappal később már üldöz
- Pontosan éjfélkor.
- Hogy éjfélkor?
- Ugyan az istállóba, nem fogja megbánni.
Hé, te ott! Aprítás blokk, hentes és egy pohár vodkát! Vodka nekem a többit is! Alive!
Miért olvassa el újra az idézet a filmből: „Rendes Miracle”
- megérteni, hogy miért a fiú pedig egy vadállat.
- Egyetértek azzal, hogy a hibás az ősök, és most kibogozni.
- és ne feledje, a legtöbb unalmas feladat a világon.
* A varázsló azt mondta a feleségének az ő felfogása a szép. Úgy érzi, valami trükk. *
- Princess nem gondolja?
- Semmi hasznos, hogy beleszeret.
- A szegény lány szerelmes csók a fiú -, és ő pedig egy vadállat?
- Ez történik.
- Igen, de akkor elfut az erdőbe!
- Néha, menekül.
/ * De késő. A király itt van, nem, hogy kiutasítja a vele. * /
- Jó napot kívánok. Én vagyok a király, kedvesem.
- Jó reggelt, felség.
- Nem tudom, miért, mint a tanya. hadd maradjak veled a nap. Figyelmeztetem - látogasson el hozzánk nyugtalan. I - Szörnyű ember.
- Igen? - Igen. Zsarnok-despota, ravasz, szeszélyes, bosszúálló.
/ * Pope-King kifejti, hogy ő nem bűnös. Rokonok nincs kiválasztva. * /
- És a legtöbb, sértő, nem az én hibám. Tényleg?
- Igaz.
- Nos megy, minden ingyen van.
Nem bűnös! Az ősök a hibás! Nagyszülők, dédanyja, unoka, nagynéni nagybácsi különböző apák, nos, foremothers, uh huh.
Az életben úgy viselkedett, mint egy disznó utolsó, és most kibogozni múltjukat.
- Nos, paraziták, itt, egy szóval, sajnálom a finomságát, mint a durvaság a véleménynyilvánítás, az élesség, mondjuk most, paraziták, ennyi az egész.
- És én magam is a szíve a jó természetű, okos, szerelmi költészet, a próza, a zene, a festészet, horgászat szerelem. Macskák, igen, szeretem a macskákat.
De néha egy dobás, csak a lélek válik.
/ * Indítsuk el a lázadás és az ivóvíz minden. Itt nincsenek ott! * /
- Mérgezett bort.
- Mi az?
- Mérgezett.
- Fantázia gazember.
- Azután igyon először.
- Hasonlóképpen, a mérgezett bort.
Miért dobja valamit? Nem akarsz - ne igyon, öntsük egy üveget, és az összes.
Ahol én most hozok egy jó méreg? Nos, bizonyos értelemben a szükséges dolog.
- Szégyelld magad, felség!
- Nos szégyen, de nem tudtam vele csinálni, nem vagyok bűnös!
- És ki?
- Bácsi. Itt is, mint ahogy a cég egy beszélgetés valakivel, akkor kimondom, hogy magát három doboz, de a lelke finom, érzékeny és könnyen sebezhető, nos, így nem szenved, akkor, megtörténhet, és mérgezik a beszélgetőpartner.
- Brock!
- Szarvasmarha egységes.
- Nem vagyok egy zseni, hogy túl van az én emberi erő.
I - Király, csak a király, a király a rendes.
/ * Mi Princess tényleg olyan jó? * /
- Régebben, hogy jöjjön a gyerekszobába - szégyellem bevallani, maga lesz szép.
Úgy jött, hogy a nevetséges! Néha ülsz - aláírja valaki egy halálra - és hohochesh, eszébe jutott csínyek és vicces mondások.
- Akkor, talán, hogy mi az a királyi palota?
- Naná!
- Oh! A fal mögött az emberek egymással, nyomás alatt, fojtószelep, testvérek, rokonok, megfojtották. Röviden, ott van a mindennapi unalmas életét.
- Felébredtem az anyai nagyapja.
Ő egy lány. A legkisebb szerencsétlenség elhalt, nem tett semmit, remélve a legjobbakat. Amikor az ő jelenlétében elfojtott lakását szeretett felesége, ő állt, és sürgette a türelem, talán fog kerülni.
/ * Neibezhnoe történt. A hercegnő és a Medve észrevette, és layknuli egymást * /
- Még mindig nem az egyik az úgynevezett egyszerűen „szép lány”.
- Nem mondtam komolyan.
- Én nem sértett.
- Az a tény, hogy én rettenetesen valóságnak. Ha látom, hogy a lány aranyos, én csak szeretem, hogy ő jelentette ezt, és azt mondják.
/ * Hely jó királyság nevelt bűnözők és tolvajok * /
- Isten tudja, mikor ez az egész! Mindannyian zaparshiveem minden itt a sertéseknek, amíg a mérgező hüllő deigns hogy nekünk szappan. Elnézést, a háziasszony, hogy kopogás nélkül. Mi már elvadul az úton, mint az ördög anyja.
- Kér, hogy mossa az útból, hölgyem?
- De nincs szappan!
- Adok mindent, amire szüksége van. És rengeteg forró vízzel.
- Forró vízzel. Ő egy szent!
/ * Miniszter rendszergazda ad mesterkurzusokat a pickup. És ez lesz a jogi Ez nem sikerült. * /
- Pontosan éjfélkor.
- Hogy éjfélkor?
- Ugyan az istállóba, nem fogja megbánni.
- Meg kell nézni elfoglalt.
Ön vonzó. Én rohadt vonzó. Miért hulladék időt veszít?
Éjfélkor. Várakozás.
- Te gazember.
- Igen. És aki most jó?
Csak ma, például látok egy pillangó repül. Fej apró. Buta.
Wings byak-byak-byak-byak-byak. Nos, hülye bolond. Sparrow nem jobb.
Birch - dumbass. Oak - egy szamár.
River - Křetínka. Felhők - idióták.
Lovak - árulók. Az emberek - a bűnözők.
Mit kell tenni? Az egész világ, hogy nincs semmi szégyellnivaló.
- Nos, hogyan? Megy?
- És ne gondolj rá. És azt kifogásolják, hogy a férje, és ő fogja feldobni egy patkány.
- Ki a férje?
- Wizard.
- Figyelmeztetni kellett volna rám.
/ * Revealed brutális igazság. Ez nem csak egy szép lány. Ő - Princess. * /
- Ez az, amit jobb volt a lányom, a kis morzsát, hogy elhagyja az egyik? A fű is egy kígyó által fújt egy patak.
- Kitől?
- A patak.
- A szülők életben?
- Meghalt.
- Nagy!
- Kedves testvérek vannak?
- Nem.
- Még jobb! Szóval Sajnálom őt a címét, állapotát, és velünk utazni.
- Ma én splash ki. Fun, jó természetű, mindenféle ártalmatlan csínyek.
Készítsük el a tálak, tányérok, én verte meg minden.
Vegye ki a kenyeret az istállóba. Azt felgyújtották a pajta.
/ * Bear megszökik. Princess próbálja vigasztalni, de ő menekül is. * /
- Nos, felség, a legjobb módja, hogy kényelmes a hercegnő -, hogy feleségül veszi, hogy egy ember, aki bizonyította hűségét, az élet tudománya, a szorgalom és a tagjai király alatt.
- Szólva Executor?
- Mi van, felség! Van ezen az oldalon, és nem tudom pontosan.
- Majd megtudja.
A második rész a marlezonskogo balett.
Magasan a hegyek
/ * Minden ment a hegyekbe. Van egy hóvihar, étterem és a forralt bor. * /
- Nem, ez most a vadász nem vadászik.
- Mit jelent?
- Harcol az ő dicsőségét. Ő kapott 50 okleveleket, amely megerősíti, hogy híres.
- Mit kell tenni?
- Pihen. Küzdj meg a becsület - amely lehet fárasztó?
- Pokolba a számokat! Nincs semmi, hogy minden értelmetlen, ha van az alján minden irigy és ostoba dig nekem egy lyuk!
- Nem lehet ásni?
- Nem, nem, nem, dig, dig, dig. Dig. Alattam most általában ásni. Minden.
/ * Lovers - mint szeretők. Nos, a szokásos módon. * /
- Princess! Te vagy az? Milyen szerencse! Miért van itt?
- 3 napig voltam üldöz. Igen! Mondani, hogy nem érdekel!
- Hol van a béke?
Nem találja a békét.
Fogd magad egy kolostorban - magány emlékeztetem.
Nyisd ki étterem az út - minden kopogás az ajtón emlékeztetni fogja azt.
/ * Emil és Emilia. Hirtelen ülésén. * /
- A fene egye meg! Gyertya a szobámban egész idő alatt megy el.
- Ez nem meglepő. Végtére is, gondoltam rád, Emily.
Mit maszk teszel az idő?
- Bumm a dobok!
- Mi ez?
- Cső a csőben!
- Melyik cső?
- Ne figyeljen, a palota szokás! Kard ki! Kész zörög! Az emelkedés! Az emelkedés!
- Minden világos. Emily vette feleségül a parancsnok a palota.
- Bumm a dobok! Az emelkedés! Az emelkedés! Az emelkedés!
/ * King of zsarnokság, dobás, és sokat hallgat a kulcslyukon. * /
- Azt mondják, ha a hercegnő?
- De-de-de-de-de! Ne kiabálj, drágám! A szakma az egy vékony, ideges.
Tettem ezeket a kiáltásokat valami nem tetszik. Szeretné rámutatni hibák, az első dicséret.
Bastard!
- King.
- Aztán, ha megbocsát, felség.
- Ki indul a végrehajtás újra. Köhögés köhögés. Uram, van egy hideg! Nincs több káros munkáját a bíróság.
- Igen.
- Teljesen igazad van. Erre nem is gondoltam rá. De én nem rendeltem megsemmisítéséről.
- Miért?
- Mert én vagyok zsarnok. Mert most már felébredt bennem a saját nagynénje. Dura javíthatatlan.
/ * És egy darab papírt és egy kereszt esik. * /
- Nos, mi az a kereszt? Vicces, de tényleg!
Mi a kereszt? Mondd, a kereszt? Inkább ez a levél „Ő”.
- Nem, kedvesem, ez nem az a levél „Heh”, ő a legjobb és ott. Sok. Go.
- Hé, te ott! Aprítás blokk, hentes és egy pohár vodkát! Vodka nekem a többit is! Alive!
/ * Muck ők nem a célra, de megszokásból és akaratlanul. * /
- Elvesztettem az eszméletemet, így csak finom érzéseket, alig meghatározható.
Függetlenül attól, hogy a zene és a kívánt színeket, vagy megölni valakit.
Úgy érzem, homályosan történt, hogy valami nincs rendben, és szembenézni a valósággal - nincs semmi.
Ne érj hozzám! Vagyok szolgálatban! Mi a baj velem?
/ * Coming váratlan esküvő. * /
Tiszteletbeli Szent Great Martyr tisztelt, tisztelt pápa mi Királyság, folytassa az úrvacsorai szertartás.
/ * Nem lesz esküvő. A fiú viseli kész megmagyarázni. A többiek akar hallani * /
- Igen persze, én mentem volna, de a beteg akarja tudni, mi a beszélgetés vége.
- Felség, könyörgöm, a kérés teljesítése a fiatalember.
- Oké, a kérés teljesítéséhez, annál, hogy kihallgattam a kulcslyukon.
/ * Ez alatt. Papa király dochuru konzolok. * /
A lányom, a lányom, nekem van valami borzalmas, jó valamire. Az ilyen félelem!
Gondoljuk, talán nem éri meg vezetni? Élő, mint mások -, és semmi!
Nos, gondolom, egy medve! Mégis, nem egy menyét. És?
Azt tanították volna fésülve. Ő néha mi lett volna táncoltunk!
/ * Mit tettél a szerelem a lány? * /
Nem szereted, vagy a nagy teljesítmény vakmerőség magáévá te!
Ki meri azt állítani, vagy megjósolni, mikor a nagy érzések ember?!
Gyenge és fegyvertelen emberek ontotta királyok a trónon a szeretet a felebarát.
Mivel a szeretet a haza katonák taposták halálra tiporják, és szaladt vissza se nézett.
A bölcsek emelte az ég felé, és vetik magukat a pokol, mert az igazság szeretete.
És mit tettél a szerelem a lány?
- Viszontlátásra. Megmondtam már nem segít. Te nem érdekel engem.
/ * Király megsérteni minden rendű és rangú. Tragikus történet. * /
- Ne aggódj a király?
- Igen, Uram!
- Ó, hogy hívtál?
- Excellenciás.
- Azt a legnagyobb király, hogy hívja általános címe? Hiszen ez egy lázadás!
- Igen, fellázadt! Azt fellázadt! És nem te vagy a legnagyobb király!
És csak kiemelkedő, és csak!
- Oh.
- Mi evett? Kiemelkedő, és csak!
És nem megérdemelt hivatkozni, mint a tiszteletbeli szent. Ön egy remete, egy aszkéta, de nem egy szent. Nem egy szent. Nem.
/ * Miniszter adminisztrátor obhamel ott, és ő tanács. * /
- De miért? Miért? Ki mer megsérteni dicső, mi ing-srác, ahogy én hívom, a ökörszem?
/ * A király egyszerűen bezárta az összes szemét, és várja az elkerülhetetlen végkifejlet. * /
- Ne mutasd meg nekem. Nem akarom, hogy, én félek! Nos, ez van.
A hóhér elvette, csendőrök kirabolták! Ijeszteni! Sertés nem te hű!
- Nem megy nekem! Nem hallgat meg! Nem hallgat meg! Nem hallgatok! Nem hallgat meg!
/ * A fene essen beléd. Nézzük csók már - legyen lenni. * /
Dicsőség a bátor, aki mer szeretni, tudva, hogy ez véget ér.
Glory őrültek létrehozásához használt élni magukat, ha azok halhatatlanok.
- Legyen úgy, ahogy szeretné.
/ * Kedvéért minden, és indult. * /
- Elnézést, kérem. Nem akarunk beavatkozni Ön ügyeit. De véleményem szerint, csoda történt.
- Igen, talán. Mi olyan meglepő ebben?
- Az utolsó mese mulatságos.
Mindenesetre, sikeres.
Talán jobb.
És mindezek után, hogy érdekes.
- Rosszul akartam ide írni valamit okos vagy érdekes.
- Néhány részlet a kreatív folyamat.
- Vagy a színészek titokban irányított ivott, dohányzott, és megátkozta a forgatás.
- Vagy, hogy a film is meg kell küldeni a Cannes és a rossz trollok elrendezve a bázisok.
- És mit gondol?
- Sehol semmi!
- Wikipedia - egyáltalán linkeket.
- Semmit nem lehet tenni, mivel nincsenek tények, hogy írjon valami mélyen személyes.
Mit tanít, hogyan kell idézni a filmből: „Rendes Miracle”
Nincs munka, inkább káros, mint a bíróság. Minden erő kell adni. Lélegezz egyszer.
És ha nem tudom, kinek a hibás a saját hiányosságait - biztonságosan hozza le a rokonaik.
Persze a dolog, nem lehet baj!
Nagybátyja, aki ivott, mint egy hal.
Néni, hogy volt egy szörnyű pletyka.
És a bátyja, aki menekített legfrissebb számában a „Playboy” a matrac alatt.
Lásd egy jó film - és akkor boldog lesz.
És ne feledd: a legjobb módja annak, hogy megnyugtassa a hercegnő -, hogy feleségül veszi, hogy egy ember, aki bizonyította hűségét, az élet tudománya, a szorgalom, és tagjai király alatt.
Mint a bejegyzést? Support kattintson LIKE