És végül azt mondom
És végül azt mondják:
Ez az élet szép, mint a rózsa
Minden a sorsa köszönöm
Én törölje el az örömkönnyeket
És nem bántam év
Úgy elment arra a helyre, ahol a nap
És ott voltam fiatal ..
De az osztott boldogság Donyec
Miért naplemente és naplemente
Te adtad nekem szeretem a barátomat
Elvesztettük a boldogság ezen
Ó, milyen sok tapasztalt viharok
Dope kiömlött szerelem
Ez mámorító volt, játékos
Elvesztettem újra
Ez nem lesz gőgös upon
Jasmine virágokat, olyan szép
És én tényleg virágoztak, nem fogom elrejteni
Szerelem byla..Kak mednenky penny ..
Akkor cserélt ego..I magával vitt
Ah, summer sweet és egyszerű farsangi
Úgy intett nekem édesen
Igen, akkor kedves nekem pontosan megváltozott
Most minden pozadi..Ya nem a
Így végül azt mondom:
Elfelejtettem a sértéseket
Destiny, és nem a boszorkány ..
Csak mondd meg, mit fáj?
Búcsú vals..I tangó ragyog
A kezem élesztő fájdalom
A szerelem volt súlya.
De megszórjuk sóval
Felejtsük el a szomorúságot ..
Sunrise prishel..I nap kezdődött ..
Hosszú ideig veletek, nem láttunk.
A este. Ő elhajtott tőlünk ..
És én nagyon aggódik opjat
Hogy van ott, te kedves barátom?
A lélek eljött ősszel ismét ..
És ömlött szakadó eső
És én pocsolyák, a sárban
A cipő, világoskék
Azért jöttem, hogy tebe..V horomy- „Prince”
Megosztása a boldogság két ..
Nem büszkeség, nem kell arrogancia
Gone rossz oldala
Gyere gyorsan mérjük
Mi „A” és „ellen” van barátom
Egy éjszaka ömlött holdfény
Veled vagyunk most együtt
És tudom, hogy pontosan mi ezen a nyáron
Ő schastitse mi skuem